レゾンデートルの花 LRC歌词

https://www.bilibili.com/video/av8060414/



[ti:レゾンデートルの花]

[ar:GUMI English]

[al:]

[by:鹭]

[00:00.00]

[00:01.00]他人と背を比べたって己のサイズはわかんない/就算與他人比較 也無法將自己摸清

[00:06.30]されど幸せってやつは相対的につくられる/然而幸福這回事 就是因相對性而誕生的

[00:11.71]

[00:12.00]レゾンデートルの花/存在理由之花

[00:12.39]

[00:13.05]作詞:40mP

[00:13.67]作曲:40mP 

[00:14.33]編曲:40mP 

[00:14.97]唄:GUMI English

[00:15.63]翻譯:口條

[00:16.29]LRC:鹭

[00:16.59]

[00:22.00]周りのペースに合わせて/迎合著周遭的步調

[00:24.55]決して遅れないように されど追い越さぬように/絕不落後 但也不能超前

[00:29.95]群れの中で生きてゆく/就這樣在群體中生存下去

[00:32.61]

[00:32.95]辿り着く場所も知らぬまま決められたコースを進んで/不知道將會走到哪裡 只是一味在既定軌道上前進

[00:43.41]躓いて転んだとしても誰も手を差し伸べない/即使被絆倒 也沒有人會伸出援手

[00:52.57]

[00:53.94]そこにあるはずの愛情は風にさらわれて舞い散った/本該存在的愛情 被風吹得四處飛散

[00:59.13]導き出した答えは「正直者が馬鹿を見る」/得出了這樣的答案「老實人總是會吃虧」

[01:04.30]歩き疲れて下を向いて 見つけた小さな花だって/走累了而低頭看 就算是地上的小小野花 

[01:09.55]生き抜くために闘って そこに咲く意味を求め/也為了活下去而拚命奮鬥  探尋著綻放的意義

[01:15.50]

[01:21.45]

[01:26.50]周りの空気に合わせて/迎合著周遭的氛圍

[01:29.12]決して嫌われぬように されど近過ぎぬように/絕不能被討厭 但也不能太親暱

[01:34.20]檻の中で生きてゆく/在柵欄中生存下去

[01:36.87]

[01:37.20]ねえ、鏡の向こうに映る顔は誰だっけ?/吶、鏡子映照出的是誰的臉孔?

[01:42.14]名前は何ていったっけ?/名字叫什麼來著?

[01:44.66]昔から知ってるはずなのに/我應該一直都知道才對的啊

[01:47.38]

[01:47.88]無機物に囲まれた街で上手に生きてゆく秘訣は/在這個被無機物包圍的城市中 順利獲下去的秘訣

[01:58.36]自分の意思を押し殺して何も考えないこと/就是扼殺自我 什麼也不去想

[02:07.93]

[02:09.30]抜け殻みたいな人間を携帯電話が操って/宛如空殼的人們 被手機所操控

[02:14.46]言われたとおりに淡々と右向け右で前ならえ/別人怎麼說就輕描淡寫地 照做與效仿

[02:19.60]壊れたらすぐに交換を 消耗品だと割り切って/壞了就立刻換掉  說是消耗品 便將之丟棄

[02:24.92]思い出はすぐに初期化して 悲しみさえもサヨナラ/有了回憶之後又立刻初始化 連悲傷都寧可放棄

[02:30.93]

[02:43.31]

[02:51.52]The love that should be there was blown in the wind/本該存在的愛情被風給吹散

[02:54.16]There is no one left to give a hand to me/誰也不會對我伸出援手

[02:56.63]This taught me a lesson, so I understand/我學會了一課 

[02:59.36]I'm afraid, honesty doesn't pay/誠實是得不到回報的

[03:01.58]

[03:01.70]そこにあるはずの愛情は有効期限が過ぎ去った/本該存在的愛情 早過了有效期限

[03:07.10]無償の愛など幻想だ タダより高いものはない/不求回報的愛只是幻想  天下沒有白吃的午餐呀

[03:12.05]

[03:12.51]無限ループする日常を抜け出す出口もなくなって/無限重複的日常 連逃脫的出口也沒有

[03:17.75]終わらない夢と現実の狭間 彷徨い続ける/在沒有盡頭的夢與現實的夾縫中 持續徬徨

[03:25.40]

[03:41.10]ここにいる意味を求め/探尋著自己存在的意義

[03:44.40]


评论