恋爱フィロソフィア LRC歌词
顺便贴上歌的安利
https://www.bilibili.com/video/av347429/
是在一个夜梨MMD里听到这歌的
https://www.bilibili.com/video/av5035953/
[ti:恋爱フィロソフィア]
[ar:初音ミク]
[al:]
[by:鹭]
[00:00.00]恋爱フィロソフィア/戀愛Philosophia
[00:02.13]
[00:03.24]作詞:黒うさP
[00:04.47]作曲:黒うさP
[00:05.88]編曲:黒うさP
[00:07.21]唄:初音ミク
[00:08.62]翻譯:yanao
[00:09.69]LRC:鹭
[00:11.05]
[00:12.47]
[00:14.10]恋愛心理学で 当てはめても/就算套用上戀愛心理學
[00:17.49]ねえ解んないや/吶還是不懂啊
[00:19.47]何億年前からの 常識だねって DNA/「是幾億年前就有的常識嘛」的DNA
[00:24.13]
[00:24.69]「愛してるよ」だなんて/「我愛你喔」什麼的
[00:26.68]言語→知覚→刺激→で会話/言語→知覺→刺激→然後對話
[00:30.02]なんとも似たもの同士/非常相似的兩人
[00:31.96]体で理解を深めてる/就用身體來加深理解
[00:34.54]
[00:34.93]妄想に揺られ 約束されたキセキ/因妄想而搖曳 被約定好的奇蹟
[00:39.55]言葉じゃないそんなセリフで隙をついて/趁隙利用那不算是 言語的台詞
[00:44.93]
[00:45.54]確信犯の距離で 私を狙ってる/用明知故犯的距離瞄準我
[00:50.43]さあ噛み付いて 牙を剥け/來吧張口咬下露出獠牙
[00:52.74]ありふれた 被害者の顔で/露出普通受害者的表情
[00:56.07]小悪魔の微笑み 破れたタキシード/用小惡魔的微笑撕破的燕尾服
[01:01.01]嗚呼、記憶から塗り替える/啊啊,從記憶開始改寫
[01:03.28]灼熱の体中 on my soul/高熱的體內 ON MY SOUL
[01:08.07]
[01:11.89]
[01:17.43]方程式で解ける 謎とかなら/如果是能用方程式解開的謎題
[01:20.77]興味もないや/我一點興趣也沒有
[01:22.77]合成ゴムの距離が 僕らを常に悩ませる/合成橡膠的距離總是困擾著我們
[01:27.49]
[01:28.05]膨大な理論書とか/如果是龐大的理論書籍
[01:29.99]倫理観なら手元にないな/或是倫理觀的話手頭上都沒有呢
[01:33.31]最先端フィロソフィア/最新進的Philosophia
[01:35.29]たいした意味もないけどね/雖然也沒什麼意義啦
[01:37.83]
[01:38.24]覚醒した その笑みでぶっ放せ/用那覺醒的笑容發射吧
[01:42.85]それでパッと裏表を変えて OK?/就那樣啪的一口氣正反翻轉OK?
[01:48.12]
[01:48.83]覚悟があるのなら パーフェクトに奪ってよ/如果有所覺悟了那就完美的掠奪吧
[01:53.76]さあいつだって 右倣(なら)え/ 來吧無論何時都模仿著他人
[01:56.06]左には何があるだろう/但不模仿又會怎樣呢
[01:59.35]僕らは狼で 迷える子羊で/我們既是大野狼也是迷失的羔羊
[02:04.32]嗚呼、孤独から抜け出せる/啊啊,能夠脫離孤獨的
[02:06.55]白熱の展開 on my role/白熱化展開ON MY ROLE
[02:10.84]
[02:11.04]つかず離れずいても/就算保持距離
[02:14.79]結局寄り添って 抱き合って過ごしてる/到最後還是相互依偎 相互擁抱地度過
[02:23.11]
[02:36.77]
[02:41.53]確信犯の距離で 私を狙ってる/用明知故犯的距離瞄準我
[02:46.50]さあ噛み付いて 牙を剥け/來吧張口咬下露出獠牙
[02:48.78]ありふれた 被害者の顔で/露出普通受害者的表情
[02:52.11]小悪魔の微笑み 破れたタキシード/用小惡魔的微笑撕破的燕尾服
[02:57.01]嗚呼、記憶から塗り替える/啊啊,從記憶開始改寫
[02:59.39]灼熱の体中 on my/高熱的體內 ON MY
[03:02.46]
[03:02.70]覚悟があるのなら パーフェクトに奪ってよ/如果有所覺悟了那就完美的掠奪吧
[03:07.52]さあいつだって 右倣(なら)え/來吧無論何時都模仿著他人
[03:09.95]左には何があるだろう/但不模仿又會怎樣呢
[03:13.19]僕らは狼で 迷える子羊で/我們既是大野狼也是迷失的羔羊
[03:18.08]嗚呼、孤独から抜け出せる/啊啊,能夠脫離孤獨的
[03:20.46]白熱の展開 on my role/白熱化展開ON MY ROLE
[03:25.57]
评论