心あらず LRC歌词

https://www.bilibili.com/video/av1650298/


[ti:心あらず]

[ar:鏡音レン]

[al:]

[by:鹭]

[00:00.00]

[00:03.26]あの日のことを覚えてますか?/還記得那一天的事嗎? 

[00:09.05]早く忘れたほうがいいけど/雖然還是早點忘記比較好

[00:14.82]君の言葉は言葉のままで/你的話語仍保持著話語的形態

[00:20.76]片付けられず居続けるんだ/仍未被整理過 仍存留在那裡

[00:26.41]

[00:28.47]心あらず/無心

[00:29.91]

[00:31.42]作詞:スノーノイズP

[00:32.91]作曲:スノーノイズP 

[00:34.41]編曲:スノーノイズP 

[00:35.91]唄:鏡音レン

[00:37.43]翻譯:黑暗新星

[00:38.95]LRC:鹭

[00:39.35]

[00:52.53]ふたりでいつも笑っていたね/兩個人在一起時總是在笑著呢

[00:58.48]僕はそれだけが楽しくて/我僅是如此就已經十分開心

[01:04.16]臆病すぎて逃げ出しそうな/就算是我那因過於膽怯而想要逃離的

[01:10.10]未熟な姿も笑ってくれた/不成熟的樣子 你也會一笑置之

[01:15.66]

[01:16.37]嘘ばかりの世界でも/即使是在充滿謊言的世界之中

[01:22.30]いつか落とした欠片たちが/總有一日遺落的碎片們

[01:28.30]心のドアを叩いてる/也會敲響心靈的門扉

[01:33.83]

[01:34.13]誰かのために生きるだなんて/爲了誰而活下去什麽的

[01:39.74]そんな大それたことは言えないけど/雖然無法說出那種狂妄的話

[01:46.46]「ありがとう」 あなたの言葉/「謝謝你」只因你的這句話語

[01:52.20]生きているから、それでいいんだ/我就會活下去,這樣就足够了

[01:57.79]

[02:10.73]

[02:22.18]駄目がずっと積み重なって/不斷重複著否定自己 

[02:27.96]見える意味さえ忘れていても/就連看得見的意義也已忘卻

[02:33.95]きっと心で叫んでる/即使如此也一定仍在心中叫喊著

[02:39.96]

[02:40.80]自分のために生きることさえ/就連爲了自己而活下去這種事

[02:46.96]不器用すぎて上手く出来ないけど/也因為過於笨拙而無法順利做到

[02:53.34]「ここにいるよ」 あなたの言葉/「我在這」你的這句話語

[02:59.32]聞こえてるから、生きられるんだ/因為能夠聽得到,所以才能活下去

[03:04.90]

[03:05.25]あなたのために生きるだなんて/爲了你而活下去什麽的

[03:10.84]臆病すぎて口に出来ないけど/也因為過於膽怯而無法說出口來

[03:17.24]いつか僕も あなたのように/但總有一天 我也會像你一樣 

[03:23.10]誰かのために、生きられるように/爲了能夠為某個人而活下去

[03:28.73]

[03:29.12]誰かのもとに、届きますように/爲了能夠傳遞給某個人

[03:35.38]


评论