心あらず LRC歌词
https://www.bilibili.com/video/av1650298/
[ti:心あらず]
[ar:鏡音レン]
[al:]
[by:鹭]
[00:00.00]
[00:03.26]あの日のことを覚えてますか?/還記得那一天的事嗎?
[00:09.05]早く忘れたほうがいいけど/雖然還是早點忘記比較好
[00:14.82]君の言葉は言葉のままで/你的話語仍保持著話語的形態
[00:20.76]片付けられず居続けるんだ/仍未被整理過 仍存留在那裡
[00:26.41]
[00:28.47]心あらず/無心
[00:29.91]
[00:31.42]作詞:スノーノイズP
[00:32.91]作曲:スノーノイズP
[00:34.41]編曲:スノーノイズP
[00:35.91]唄:鏡音レン
[00:37.43]翻譯:黑暗新星
[00:38.95]LRC:鹭
[00:39.35]
[00:52.53]ふたりでいつも笑っていたね/兩個人在一起時總是在笑著呢
[00:58.48]僕はそれだけが楽しくて/我僅是如此就已經十分開心
[01:04.16]臆病すぎて逃げ出しそうな/就算是我那因過於膽怯而想要逃離的
[01:10.10]未熟な姿も笑ってくれた/不成熟的樣子 你也會一笑置之
[01:15.66]
[01:16.37]嘘ばかりの世界でも/即使是在充滿謊言的世界之中
[01:22.30]いつか落とした欠片たちが/總有一日遺落的碎片們
[01:28.30]心のドアを叩いてる/也會敲響心靈的門扉
[01:33.83]
[01:34.13]誰かのために生きるだなんて/爲了誰而活下去什麽的
[01:39.74]そんな大それたことは言えないけど/雖然無法說出那種狂妄的話
[01:46.46]「ありがとう」 あなたの言葉/「謝謝你」只因你的這句話語
[01:52.20]生きているから、それでいいんだ/我就會活下去,這樣就足够了
[01:57.79]
[02:10.73]
[02:22.18]駄目がずっと積み重なって/不斷重複著否定自己
[02:27.96]見える意味さえ忘れていても/就連看得見的意義也已忘卻
[02:33.95]きっと心で叫んでる/即使如此也一定仍在心中叫喊著
[02:39.96]
[02:40.80]自分のために生きることさえ/就連爲了自己而活下去這種事
[02:46.96]不器用すぎて上手く出来ないけど/也因為過於笨拙而無法順利做到
[02:53.34]「ここにいるよ」 あなたの言葉/「我在這」你的這句話語
[02:59.32]聞こえてるから、生きられるんだ/因為能夠聽得到,所以才能活下去
[03:04.90]
[03:05.25]あなたのために生きるだなんて/爲了你而活下去什麽的
[03:10.84]臆病すぎて口に出来ないけど/也因為過於膽怯而無法說出口來
[03:17.24]いつか僕も あなたのように/但總有一天 我也會像你一樣
[03:23.10]誰かのために、生きられるように/爲了能夠為某個人而活下去
[03:28.73]
[03:29.12]誰かのもとに、届きますように/爲了能夠傳遞給某個人
[03:35.38]
评论