ツギハギスタッカート LRC歌詞

[ti:ツギハギスタッカート]

[ar:初音ミク Append]

[al:EXIT TUNES PRESENTS 私とボカロのある日常]

[by:嵐雨沙]

[00:00.00]

[00:02.50]ツギハギだらけの君との時間も/只是拼湊而出的與你在一起的時光

[00:07.61]そろそろ終わりにしよう/也該差不多作個了斷吧 

[00:11.06]この糸 ちぎるの/將這條線 切成小斷 

[00:13.55]色とりどり 散らばるでしょ/就會五顏六色地 四散了吧

[00:16.81]

[00:17.19]ねぇ ほら あの時の言葉/吶 看吧 那時候的那句話

[00:21.29]重ねた 無駄な時間/累積起來的 白過的時間

[00:24.74]この糸 ちぎるだけ/只是將這條線 切成小斷 

[00:27.51]不揃いだね 笑えるでしょ/真不工整呢 不禁笑起來了吧

[00:30.73]

[00:30.97]tick tack tick tack 円を描いて/ticktack ticktack 繪出圓形

[00:34.39]ding dong ding dong あそびましょ/dingdong dingdong 來遊玩吧

[00:37.81]tick tack tick tack 結んで開いて/ticktack ticktack 綁起解開

[00:41.32]ding dong ding dong じゃあまたね/dingdong dingdong 那再見了

[00:44.68]解(ほつ)れた糸が囁く/解開了的這條線低聲細語

[00:48.74]

[00:50.09]君よ いっそいっそ いなくなれ/你啊 乾脆 乾脆 消失掉吧

[00:54.04]変わらない このままなら/若是如此 永不改變的話 

[00:56.91]たぶん きっと きっと/大概 一定 一定 

[00:59.13]なんてことない/並非什麼緊要事來的

[01:00.87]少し軽くなるだけ/只是稍為變得輕鬆一點而已

[01:04.03]ねぇ いっか いっか 捨てちゃえば/吶 算了 算了 放棄就好了

[01:07.68]気づかない そのままなら/如此 不被發現的話

[01:10.73]だけど ずっと ずっと/然而說不定我 永遠 永遠

[01:12.88]好きかもな/都會喜歡着你呢

[01:14.62]少しだけ 痛いかな…/這樣會感到 有點痛苦的吧...

[01:18.06]

[01:20.58]気づけば気にしてる画面も/回過神來很在意的畫面 

[01:24.87]そろそろ見飽きた/也差不多 看得厭倦了

[01:27.74]アレ抜き コレ抜き それじゃ/除去那個 除去這個 如此一來 

[01:31.49]つまんないんでしょ 退屈でしょ/會很無聊的吧 會很沒趣的吧

[01:34.78]

[01:35.03]flick tap flick tap 面を滑って/flick tap flick tap 滑過表面

[01:38.35]swipe tap swipe tap 「A.R→T」/ swipe tap swipe tap 「A.R→T」

[01:41.77]flick tap flick tap 開いて 叩いて/flick tap flick tap 打開 敲響

[01:45.22]swipe swipe swipe swipe/swipe swipe swipe swipe 

[01:47.43]もう嫌だな/已經受夠了

[01:48.83]ズルズル 糸が呟く/鬆垮垮的線 低聲細語

[01:52.79]

[01:53.53]君よ いっそ いっそ いなくなれ/你啊 乾脆 乾脆 消失掉吧 

[01:57.21]変わらない このままだよ/如此 永不改變吧 

[02:00.25]だから きっと きっと/所以 一定 一定 

[02:02.28]なんてことない/並非什麼緊要事來的

[02:04.02]少し寂しくなるだけ/只是會變得有點寂寞而已

[02:07.20]もう いっか いっか 捨てちゃえば/夠了 算了 算了 放棄就好了 

[02:10.91]気づかない そのままだし/如此 不被發現 

[02:13.95]たぶん ずっと ずっと/雖然大概會 永遠 永遠 

[02:16.03]好きだけど/喜歡着你

[02:17.87]少しだけ 痛いけど…/雖然會感到 有點痛苦呢...

[02:21.15]

[02:21.89]ツギハギスタッカート/拼湊出的斷音

[02:22.97]

[02:23.79]所属专辑:EXIT TUNES PRESENTS 私とボカロのある日常

[02:24.83]演唱者:初音ミク Append (unknown)

[02:25.70]作词:とあ

[02:26.58]作曲:とあ

[02:27.41]编曲:とあ

[02:28.29]翻譯:kyroslee

[02:29.19]LRC:嵐雨沙

[02:29.95]

[02:32.36]…らんらん…/…啦啦…

[02:51.46]

[02:51.95]…だから…/…所以呢…

[02:52.85]

[02:54.70]だから いっそ いっそ いなくなれ/乾脆乾脆 消失掉吧 

[02:58.56]変わらない このままだし/如此 永不改變 

[03:01.47]たぶん きっと きっと/大概 一定一定 

[03:03.60]なんてことない/並非什麼緊要事來的 

[03:05.35]少し寂しくなるけど/只是會變得有點寂寞而已 

[03:08.57]ねえ いいの? いいの?/吶 這樣好嗎? 這樣好嗎?

[03:10.46]捨てちゃうよ?/我要放棄了哦? 

[03:12.34]気づかない? まだ気づかないなら…/若然這樣都依然不被你發現的話... 

[03:15.77]…そっか そっか 好きなのは…/...這樣啊 這樣啊 喜歡上你... 

[03:19.16]最初から 僕だけ/從一開始 就只是我一廂情願

[03:22.40]

[03:22.79]…tick tack tick tack

[03:24.45]

[03:29.57]…ding dong ding dong

[03:31.29]

[03:36.41]…?…

[03:46.86]

[03:49.50]ツギハギだらけの君との時間を/只是拼湊而出的與你在一起的時光 

[03:54.58]そろそろ終わりにしよう/該差不多作個了斷吧 

[03:58.04]この糸 ちぎるだけ/只是將這條線 切成小斷 

[04:00.79]簡単でしょ? 笑えるよね?/很簡單吧? 簡單得不禁發笑吧?

[04:04.23]


评论