アカイト LRC歌詞
[ti:アカイト]
[ar:初音ミク]
[al:]
[by:嵐雨沙]
[00:01.06]アカイト / 紅線
[00:03.38]
[00:06.11]作詞:みきとP
[00:09.04]作曲:みきとP
[00:11.78]編曲:みきとP
[00:14.52]唄:初音ミク
[00:17.36]翻譯:黑暗新星
[00:19.53]LRC:嵐雨沙
[00:20.50]
[00:22.12]
[00:22.93]あれから一体どれくらい/在那之後究竟和妳
[00:27.32]君との距離は 開いてしまったの/拉開了多遠的距離
[00:34.22]街中に今流れてる/現在街上流動著的
[00:37.87]あぁ この歌声を ぼくは知っている/啊啊這歌聲 我是知道的
[00:43.89]
[00:45.50]君を巡る “事情” に狂う毎日/每天都因圍繞著妳的“情況”而發狂
[00:50.57]向き合うことだって 出来なくなってた/而我就連面對 都再也無法做到
[00:55.74]行く宛のない手紙は死にきれないよって/沒有目標的信件還沒有消逝
[01:00.71]文字に成り損ねたまま 君を探してた/儘管沒有形成文字 仍尋找著妳
[01:07.80]
[01:08.06]なんど君に恋して なんど君を恨んで/無數次地戀上妳 又無數次地怨恨妳
[01:13.48]固く結んだ糸 僕を優しく縛る/緊緊相連的線 溫柔地束縛著我
[01:19.17]だから言えなくて/所以無法說出口
[01:22.11]今更君に触れたくて 苦しくて/事到如今仍想觸碰妳 如此痛苦
[01:30.31]何度も言いかけた さよなら/無數次欲言又止的 再見
[01:35.00]
[01:43.18]
[01:44.94]全部邪魔になる気がした/感覺一切都是累贅
[01:49.31]この手紙もそう 悩むことさえ/這封信也好 就連煩惱也好
[01:56.19]変わらないものはないなら/如果沒有一成不變的事物
[01:59.74]あぁ 僕らこのまま変わってゆくの/啊啊我們是否也會這樣 逐漸改變
[02:06.61]
[02:08.33]君からの音沙汰は ずっと無いまま/一直沒有 得到妳的音訊
[02:13.23]空白の時に思いを馳せた/在空白的時間 思緒飛馳
[02:19.56]それぞれに見ていた 新しいトビラ/各自看著 嶄新的門扉
[02:24.63]その手でギュッと押し開けた 君が眩しかった/用那隻手用力推開的妳 無比耀眼
[02:31.30]
[02:31.70]まるで子供みたいに 繋いだ手をひいて/仿佛是小孩子一般 牽著緊緊相握的手
[02:37.17]走り出しそうになる 君の真っ直ぐな瞳/妳那直面前方的眼睛 仿佛就要奔跑起來一般
[02:43.06]だから言えなくて/所以無法說出口
[02:45.74]今更君に逢いたくて 苦しいよ/事到如今仍想與妳相見 好痛苦啊
[02:54.90]
[03:08.15]
[03:17.28]書いては消したラブレターが/寫下又馬上消去的 情書
[03:22.86]思い出と共に重なった/和回憶一同不斷重疊
[03:27.87]「君を守る」と本気でそう思ってた/我曾認真地想著 「要保護妳」
[03:36.79]最初の人なんだ/畢竟妳是我 最初的人
[03:43.16]
[03:53.78]
[04:01.58]なんど君に恋して なんど君を恨んで/無數次地戀上妳 又無數次地怨恨妳
[04:07.21]固く結んだ糸 僕を優しく縛る/緊緊相連的線 溫柔地束縛著我
[04:12.98]だから言わなくちゃ/所以必須說出口
[04:15.57]それでも君が好きだよって/即便如此 我仍然喜歡妳
[04:20.52]
[04:20.98]ねぇ/吶
[04:21.45]一人で寂しいって/一個人 好寂寞啊 什麽的
[04:24.54]いっそ死にたいよって/乾脆死掉算了 什麽的
[04:27.33]素直になる事で君を困らせた夜/因為變得坦率 而令妳困擾的那個夜晚
[04:33.08]もう大丈夫/已經 沒關係了
[04:36.07]例えどんな未来が待っていても/不論有怎樣的未來 在等待著我們
[04:44.16]決して切らせはしない 赤糸/我也絕不會讓這紅線 被切斷
[04:51.06]
评论